torstai 26. huhtikuuta 2018

Hilary Cole: Rakkaus perinnöksi


Ihan hitokseen huono kansikuva, vaan parempaa tätä pokkarin kantta vastaavaa ei ollut googlessa, eikä hutsittannu ottaa tästä tyhjänpäiväisestä pokkarista kuvaakaan.
Julia Uusi onni-sarjan harlekiini-pokkari, alkuteos The sweetheart trust, julkaisija The Berkley Publishing Group, New York 1985, myynti Suomessa Rautakirja Oy, painettu Hangon Kirjapaino Oy, Hanko 1988, suomentaja Aimo Harjula. 160 sivua.
Takakansiteksti:
Rakkaus perinnöksi
Kate Fairchild ei olisi koskaan suostunut kirjoittamaan jännityskirjaa yhdessä Nick Trentin kanssa, jos olisi tiennyt millainen sydäntemurskaaja mies oli. Ja tietysti hän rakastui suinpäin tuohon ohikiitävien suhteiden mestariin...
Sitten Kate sai kuulla perinnensä viktoriaanisen kartanon ja raahasi miehen maalle tutustumaan perhe-elämän autuuteen. Jota sävyttivät savupiipun kautta sisään tunkevat kottaraiset, vuotavat vesijohdot, öiset askeleet ja ylivoimainen houkutus sortua miehen vuoteeseen.
Kaiken sen keskellä Katen olisi pitänyt keksiä omalle tarinalleen onnellinen loppu!
Omat tunnelmat kirjasta:
13.11.2014: Kirjassa ol väärä bc-koodinumero. Sain tän pokkarin matkassa myös yllätyslahjan.
17.4.2018: Tämän otin lukuun eilen ja ehdin lukea ensimmäisen luvun pokkarista. Hyvälle vaikuttaa, vaikka tarinassa viliseekin paljon kirjoitusvirheitä näiden "harlekiinipokkareiden" tapaan. 
24.4.2018: Tätä luen vieläkin. 
26.4.2018: Tämä on luettu ja huonoksi havaittu. Ei ole kyllä suomentajana toiminut Aimo Harjula lukenut kirjoittamaansa tekstiä, niin hitosti kirjoitusvirheitä jokaisella sivulla ja useampi kirjoitusvirhe sivulla kerrallaan. Oikeesti hiton kaameaa luettavaa tällainen suomennos! No, ohan tämäkin vihdoin pois hyllystäni.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kommenttisi on minulle sydäntälämmittävää, kiitos, että jaksoit lukea ja vielä laittaa kommenttia minulle :) HUOM! Kommentit näkyvät vasta, kun olen hyväksynyt ne :)